Living with My Baby Boomer American In-Laws — The Unexpected Blessings

A few days ago, I shared a little story on Threads about living with my in-laws.
I honestly didn’t expect such a warm response… but so many of you left the kindest comments, and it truly meant a lot to me. 🥹

며칠 전에 스레드에 시부모님과 같이 사는 이야기를 올렸는데
생각보다 너무 많은 분들이 따뜻한 댓글을 남겨주셔서 정말 감동했어. 🥹
내 이야기를 이렇게 공감해주고 좋아해줄 줄 몰랐는데… 너무 행복했어.

Since so many people were curious, I wanted to share more about what it’s really like to live with my baby boomer in-laws here in the U.S.—
especially the good parts that make this unique living situation surprisingly special.

그래서 오늘은 많은 분들이 궁금해하셨던 미국 베이비부머 세대 시부모님과 함께 살면 좋은 점들을 조금 더 자세히 써보려고 해.

1. Home Maintenance Is Never My Problem

If something breaks or needs fixing, I literally just say,
“Dad, the light bulb in the hallway went out,”
and by the time I come home from work, it’s already replaced.

Not only that—he manages seasonal maintenance, outdoor cleanup, and all those little house tasks I usually wouldn’t even notice until they become a problem.

Having a handy father-in-law? 10/10 recommend.

집에 뭐 고칠 일이 생기면 그냥 말만 하면 끝!

“아버님, 복도 전등이 나갔어요.” 하고 출근하면, 퇴근할 때쯤엔 이미 새 전등으로 갈아져 있음. 베이비 부머 세대 특유의 가라지에 툴 킷트 진열해두시고 왠만한 문제는 혼자 해결하시는데 자부심이 있으셔. 그리고 엄청 부지런하심. 계절별 집 관리 & 청소도 다 알아서 해주시고, 말 그대로 ‘집안 문제 제로’의 삶을 살고 있어.

2. Fresh Garden Produce All Spring & Summer

My father-in-law loves gardening, and every year he fills the backyard with herbs and veggies.

This year he grew:

  • tomatoes
  • green beans
  • basil
  • thyme
  • rosemary
  • lettuce
  • parsley

There’s something magical about cooking with ingredients that were still growing five minutes ago. It feels like having our own mini farmers’ market.

시아버님은 가드닝을 정말 사랑하셔서, 봄·여름이면 정원에 다양한 허브와 야채를 키우셔.

올해 키운 것만 해도:

  • 토마토
  • 그린빈
  • 바질
  • 타임
  • 로즈메리
  • 상추
  • 파슬리

방금 따온 허브로 요리할 때 그 향과 신선함은 정말 최고야. 아이와 같이 토마토에 물주고 토마토 같이 따고 하는 자연 환경 학습까지 덤으로 할 수 있어.

3. Home-Cooked Dinners Several Times a Week

This one is my personal favorite.
At least three or four nights a week, my father-in-law cooks dinner.

I come home exhausted from work, open the door, and hear:
“Dinner’s ready!”

Honestly… I could cry sometimes.
It’s such a gift when you’re juggling work, childcare, and life.

솔직히 이게 제일 감동적이야. 엄마이면서 직장인으로 사는 나한테 이게 얼마나 큰 도움인지 몰라.

일주일에 3~4번은 시아버님이 저녁을 해주시는데, 퇴근하고 문 열면 “Dinner’s ready!” 하실 때 정말 너무 행복해서 눈물남…

4. Holiday Parties Straight Out of a 90s Movie

Thanksgiving and Christmas in this house are next-level.
They host these big, warm, classic American holiday parties with family, relatives, and friends.

You know those 90s holiday movies where the house is full of people, food, laughter, Christmas decor, and cozy chaos?
Yep. That’s exactly what it feels like.

Every year I’m reminded how special this tradition is.

Thanksgiving과 Christmas가 되면 시댁은 항상 클래식 아메리칸 스타일의 큰 홈파티를 열어.

가족, 친척, 친구들이 다 모이고 집은 반짝거리고 음식 냄새로 가득하고 웃음소리가 끊이지 않는…

딱 90년대 홀리데이 영화 속 장면 같이 데코레이션도 다 하시고 플레이팅도 하시고. 정말 너무 예쁘게 데코 하시거든?

해마다 그 분위기를 느끼는 게 참 특별해.

5. My Mother-in-Law Is a Baking Queen

My MIL bakes like it’s her superpower.

Seasonal pies, birthday cakes, buttery pastries…
and her freshly baked chocolate chip cookies?
I swear I can inhale five in one sitting.

She always says she bakes out of love, and you can really feel it.

시어머니는 진짜 ‘베이킹 장인’이야.

계절마다 제철 과일로 파이 굽고, 생일이면 그 사람 좋아하는 케이크 직접 만들어주시고,
갓 구운 초콜릿칩 쿠키는… 정말 한 자리에서 다섯 개도 먹음. 난 베이킹을 해보지도 않았고 우리 엄마도 베이킹은 안하셔서 갓 굽는 빵 냄세가 그렇게 좋은건지 처음 알았음… 뭐든 갓 구웠을 때 먹으면 정말 너무 맛있어.

사랑이 듬뿍 들어간 맛이야.

🌙 Living Together Isn’t Always Easy, But It Is Meaningful

Of course, living with family has its challenges.
Different habits, different rhythms, generational differences…

But there are also so many moments of warmth, comfort, and gratitude woven into our everyday life.

Living with my in-laws has taught me that family isn’t just about sharing space—
it’s about sharing care, effort, and small gestures that make daily life softer.

I’m grateful for them.
And I’m grateful I get to share these stories with you. 🤍

당연히 불편한 점도 있고 생활 패턴이나 세대 차이도 느껴져.

하지만 그 사이사이에 이렇게 따뜻하고 감사한 순간들이 많아서
“아, 함께 사는 것도 나쁘지 않다”라는 생각을 자주 하게 돼.

가족이라는 게 결국 같은 공간을 공유하면서 서로를 도우려는 마음에서 오는 거니까.

우리 시부모님께 고맙고, 또 이런 이야기를 나눌 수 있어서 더 고마워. 🤍

More Story about living with my in-laws are here : Living With My American In-Laws in Seattle: The Real Story

Posted in ,

Leave a comment